-
Comments
- Very thorough, as always [...]
- Vielen Dank für die gute Zusammenarbeit. Wir werden uns gerne wieder an Sie wenden.
- Noch einmal vielen Dank für die gute Adaption des Textes, der Kunde war sehr zufrieden!
- Fast, reliable, accurate: working with you is a guarantee for high-quality translations. We hope to co-operate with you again!
- more
Today anytime
My timezone: Europe/BerlinLast update: May 2024
What I do
I translate electronic files from English or French into German for international translation agencies on a freelance basis. Other related tasks I am asked to do are proof-reading, editing and language quality analysis.
I have almost 20 years of experience doing this full-time, and hence my clients benefit from a proven set of good practices and professional tools.
Of the thousands of projects I delivered, I think 2 or 3 were delivered past the agreed deadline. Some of my clients have been regulars with relatively high volume for well over 15 years.
My work background includes in-house jobs such as software developer, client administrator and support, document indexing and (CELTA) English language teacher. I've lived a few years in intercultural settings in Paris, London, and Kyoto and I hold a bachelor of science degree in Mathematics.
My remuneration is based on the number of words in the source file, at a rate of 10 cents/EUR (roughly USD) per word.